Der DMÖ engagiert sich für den Ausstieg aus Ernährerfallen und für eine balancierte und faire Verteilung von Arbeit und Ressourcen.
The DMÖ is committed to getting out of breadwinner traps and to a balanced and fair distribution of labour and resources.
Der DMÖ engagiert sich für väterliche Präsenz in der Familie
The DMÖ is committed to paternal presence in the family.
Der DMÖ setzt sich für gewaltfreie Männer- und Beziehungsentwürfe ein.
The DMÖ is committed to non-violent approaches to men and relationships.
Der DMÖ setzt sich für Selbstsorge und für lebensfreundliche Alternativen zu traditionellen Männlichkeitsentwürfen ein.
The DMÖ is committed to self-care and life-friendly alternatives to traditional concepts of masculinity.
Der DMÖ unterstützt gendersensible Zugänge, die die Diversität von Burschen und Mädchen berücksichtigen.
The DMÖ supports gender-sensitive approaches that take into account the diversity of boys and girls.
The recent increase in murders of women in particular has made us painfully aware of the existence and widespread prevalence of a traditional image of masculinity in Austria that is orientated towards assertion, competition and hierarchy. The DMÖ would like to counter this with the "Caring masculinity" campaign with a positive concept of masculinity.
Gerade die gehäuften Frauenmorde der letzten Zeit haben die Existenz und die weite Verbreitung eines traditionellen an Durchsetzung, Konkurrenz und Hierarchie orientierten Männlichkeitsbildes in Österreich schmerzlich zu Bewusstsein gebracht. Der DMÖ möchte dem mit der Kampagne „Caring masculinitiy“ einen positiven Entwürf von Männlichkeit entgegensetzen.